小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看一卦千金:玄学大佬身价万亿野翻!谁家Omega是疯批小狗相亲当天,闪婚残疾富豪盗墓:开局我被吴斜抱了神兵小将:北冥守护者穿书后,成为反派的炮灰流放新娘八零军婚:科研娇妻被兵哥宠坏了爽爆!上午被渣,下午叫我舅妈进城抗战独立发展:从游击队到大兵团
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.qishishuwu.com)小橘子的英语笔记骑士书屋更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推四合院:众里寻她千百度开局躺棺配阴婚?送你全家去流放相亲当天,闪婚残疾富豪我一短命女配,长生亿点怎么了?朝天子大佬归来,假千金她不装了斗罗:武魂诸葛连弩,射穿一切!修仙:我靠多子多福当仙帝穿书到九零年代:无痛当妈养崽崽斗罗:拜师比比东,觉醒弑神武魂HP:阿瓦达闪电链,小子靖明开局无限余额:神秘千金她美又飒无仙升迁斗罗:开局觉醒超神级拔剑你说你惹她干嘛?她五行缺德啊全职超能觉醒:我的异能有点强女尊我撩夫他生娃殿下后宫挤爆啦快穿万人迷:宿主又被反攻略了
经典收藏我的老婆是总裁陈扬苏晴[综]危险职业神灵的守候吞噬从盘龙开始今天开始当魔君帅仙阿龙传在你不知道的时候我已走过一生被宰九次后我成了女主的劝分闺蜜玲珑醉红尘鬼异事街迷雾玫瑰拜日四合院:在四合院虐禽的日子被柳如烟渣后,我穿越了一人豪门军少密爱成瘾豪门枭宠:重生狂妻帅炸了大厦闹鬼,你还让我去做卧底保安我就是恶毒女配,怎么了我带着八卦去异界总裁又在套路少夫人
最近更新空白人,今安在?一:冰中人女巫说她来自星海【西幻】武魂觉醒:从捡到一只小猪开始仙途风云之剑破苍穹穿书后,我在瓜田里蹦迪地狱开局,被女武神强行下嫁景朝双杰破奇案仙灵风云秘事胡思乱想的诡异故事JOJO:乔斯达家的活化石崩坏:高级僚机不会被美少女包围空间在手,高考轻松拿捏重生后,这宗门圣子我不当了主角他作恶多端如懿传之婉婉重生屠龙登基夜影逸途:玄幻救世传奇列强:这个军阀真该死末世女将军回到古代养小倌活侠世界穿越者快穿之拯救三千佳配
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说